Целью конкурса является популяризация творческого наследия авторов произведений о Великой Отечественной войне, о любви к Родине, русских традициях, о русском характере, а также сохранение и увековечивание памяти о проявленном в годы Великой Отечественной войны мужестве и героизме народов СССР, укрепление и развитие диалога культур разных стран и народов.
В конкурсе перевода могут участвовать молодые люди в возрасте от 16 до 40 лет, желающие углубленно заниматься переводами с русского языка, вне зависимости от гражданства и национальности.
Для участия в конкурсе необходимо прислать заявку не позднее 15 марта 2024 года, в ответ на нее вы получите фрагмент текста одного из произведений для перевода. Переводы принимаются до 31 марта 2024 года включительно.
Перевод может быть выполнен на официальные языки Организации Объединенных наций: английский, арабский, испанский, китайский, французский, — и на языки стран Содружества Независимых Государств: азербайджанский, армянский, белорусский, казахский, киргизский, молдавский, таджикский, узбекский, туркменский.
Победители будут определены по итогам работы жюри 1 июня. Итоги конкурса будут опубликованы на сайте Библиотеки иностранной литературы.
Подробнее об условиях участия в Положении о конкурсе.